• Décorations
  • Caractéristiques
  • Entretien
  • Tailles

3 tailles de coque externe

AIRFIT CONCEPT

La pompe permet à un motard de personnaliser l'ajustement de son casque grâce à des rembourrages de joue montés sur coussins d'air réglables avec atténuation sonore supplémentaire. Exclusivement SCORPION EXO !

Pinlock® MAXVISION

Parfaitement intégré dans l’écran creusé à cet effet, le plaquage du Pinlock® crée une pression d’air permanente et empêche ainsi la condensation – et donc la buée – de se former, même lorsque la différence de température entre l’extérieur et l’intérieur du casque augmente.

SpeedView™

C'est un écran interne solaire rétractable qui soulage instantanément les contraintes oculaires en faisant varier les conditions lumineuses sans changer d'écran.

REVÊTEMENT KWIKWICK3®

Très efficace, hypoallergénique, démontable, lavable en machine, et très doux et agréable au toucher, le revêtement intérieur KwikWick3® de la nouvelle gamme ScorpionExo® 2015 est un véritable chausson sur-mesure pour votre tête.

TCT® Thermodynamical Composite Technology

Extrêmement légère , la nouvelle structure TCT® offre une protection jamais atteinte dans l’univers du casque. Intelligente, sa déformation est progressive en cas de choc, permettant d’absorber au maximum l’énergie de l’impact, tout en conservant une structure parmi les plus résistantes qui soit.

Caractéristiques

  • Système de ventilation : les orifices d'aération indexés avant et arrière réglables avec spoiler arrière aérodynamique réduisent le soulèvement, créent une dépression et maximisent le flux d'air à travers le casque.
  • Déflecteur de souffle : performances antibuée améliorées.
  • Protège-menton : contribue à la réduction du bruit.
  • Fermeture de la jugulaire par anneaux double D.

Entretien et nettoyage de votre casque

Comme pour n’importe quel produit de qualité, un entretien adéquat améliorera et prolongera l’utilité de votre casque et protégera votre investissement. Votre casque est conçu et assemblé avec une technologie de pointe, y compris des caractéristiques brevetées et déposées exclusives.

Nettoyage de l'extérieur de votre casque

N’utilisez jamais de solvants ou de nettoyants abrasifs pour nettoyer votre casque !! Pour des performances optimales, rincez votre casque dans de l’eau chaude avec un savon doux. Si l’extérieur est sale avec des souillures et des insectes séchés, nous conseillons de placer une serviette humide sur le casque pendant au moins une minute avant de l’essuyer. Ceci ramollit les objets étrangers avant élimination, ce qui limite le risque d’éraflures. Des produits de polissage pour plastique de type Plexusor Honda permettront de restaurer efficacement l’éclat de votre casque, pour autant que la saleté, les souillures et les insectes n’aient pas été frottés à sec.
Les multiples revêtements sur l’écran sont résistants aux éraflures légères ; cependant, des éraflures importantes peuvent traverser les revêtements et provoquer des marques visibles. L’élimination de la saleté et des insectes en suivant les bonnes pratiques de nettoyage et la conservation de votre casque dans un étui RaceCase™ permettront de prolonger significativement la durée de vie de votre casque et de vos écrans.

Nettoyage de l'intérieur de votre casque

La doublure lavable amovible de nos casques facilite leur nettoyage. Même un homme peut le faire. Retirez d’abord les rembourrages de joue en détachant leurs 3 (habituellement) boutons-pressions. Faites attention de ne pas « déchirer » le rembourrage, détachez soigneusement chaque bouton-pression. La « couronne de doublure » peut être détachée (2) de l’arrière de la région de la tête et écartée du casque dans la région du front. Notez les flèches d’alignement pour réinstaller la couronne de doublure. Mettez ces trois pièces dans le lave-linge et laissez-les sécher à l’air avant remise en place.

Nettoyage de l'écran

Les écrans pour 400 et 700 ont un traitement différent à l'intérieur et à l'extérieur. L'extérieur est recouvert d'un revêtement anti-rayures, qui empêche les petites rayures, mais peut perdre de son efficacité si il n'est pas nettoyé de temps à autre. Passez délicatement un chiffon humide pour nettoyer la surface. Pour l'intérieur de l'écran (traité anti-buée), lavez le à l'eau tiède avec un peu de savon puis séchez le en passant un coup de serviette sèche (douce si possible).

Substances chimiques

Certaines substances chimiques ménagères habituelles réagiront négativement avec les polycarbonates, la fibre de verre ou les revêtements de votre casque. Évitez un contact avec l’acétone (dissolvant de vernis à ongles), les solutions caustiques (nettoyants à base d’ammoniaque), les aérosols pour cheveux contenant du méthylène, le chlore des piscines ou les colles.

Comment choisir sa taille ?

La première étape dans le choix d'une taille consiste á mesurer autour de votre tête, aux tempes au-dessus des sourcils. Il s'agit d'indications, d'un point de départ ; consultez votre revendeur pour obtenir de l'aide pour le choix de la taille correcte.

Charte de taille adulte

TailleMétrique PoucesTour de tête
XS53-54cm 0 7/8 - 21 1/4"6 5/8-3/4
S55-56cm 21 5/8 - 22" 6 7/8-7
M57-58cm 22 7/16 - 22 13/16"7 1/8-1/4
L59-60cm 23 1/8 - 23 5/8"7 3/8-1/2
XL61-62cm 24 - 24 3/8" 7 5/8-3/4
XXL63-64cm 24 13/16 - 25 3/16"7 7/8-8

L'étape suivante du processus d'ajustement est le contrôle de l'ajustement. Il faut effectuer les tests suivants avec la mentonnière correctement et solidement en place. Un mouvement du casque doit également faire bouger la peau de votre visage et de votre cuir chevelu. Les casques s'ajusteront confortablement après une période de rodage. Le casque ne doit pas être trop serrant au point de provoquer un inconfort ou une douleur. Si votre mesure correspond à la valeur la plus élevée d'une gamme de taille, commencez par cette taille, puis augmentez si nécessaire.

How your helmet fits perfectly

1. Avec le casque en place et la mentonnière attachée, secouez transversalement la tête, si le casque se déplace indépendamment de la tête, le casque est trop grand. Lorsque vous effectuez ce test, la doublure du casque et les rembourrages de joue doivent être en contact direct avec votre peau. Lorsque vous secouez la tête, votre peau ne doit pas bouger avec le casque.

How your helmet fits perfectly

2. Placez une main directement derrière la tête et poussez vers l'avant. Utilisez l'autre main et essayez de faire glisser le petit doigt entre le front et la doublure en EPS du casque. Si vous pouvez faire glisser le doigt à l'intérieur, le casque est trop grand.

How your helmet fits perfectly

3. Pour tester le soulèvement du casque, placez une main sur le protège-menton et poussez vers le haut (tandis que la mentonnière est attachée), si le casque sort de la tête, il est trop grand. Ensuite, placez une main sur l'arrière et poussez à nouveau vers le haut, si votre casque sort de la tête, il est trop grand.